<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T50n2057"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 2057 大唐<name role="" type="person">靑龙寺</name>三朝供奉大德行状</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 2057 大唐<name role="" type="person">靑龙寺</name>三朝供奉大德行状</title> <author/> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">50</idno>.<idno type="no">2057</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">大唐<name role="" type="person">靑龙寺</name>三朝供奉大德行状</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>原书标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-10-03T14:39:27"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0294c14" ed="T"/> <lb n="0294c15" ed="T"/> <lb n="0294c16" ed="T"/><cb:docNumber>No. 2057</cb:docNumber> <lb n="0294c17" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0294003" n="0294003"/><cb:jhead>大唐<name role="" type="person">靑龙寺</name>三朝供奉大德行状</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0294c18" ed="T"/> <lb n="0294c19" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT50p0294c1901">先师讳惠果和尙。俗姓马氏。京兆府万年县 <lb n="0294c20" ed="T"/>归明鄕人也。幼年九岁。便随圣<persName>佛</persName>院。故三朝 <lb n="0294c21" ed="T"/>国师内道场持念赐紫沙门讳昙贞和尙。立 <lb n="0294c22" ed="T"/>志习经。至年十七。为缘和尙。常在内道场。持 <lb n="0294c23" ed="T"/>念不出。乃于<name role="" type="person">兴善寺</name>三藏和尙。求授大<persName>佛</persName>顶 <lb n="0294c24" ed="T"/>随求等真言。年十九。三藏边教授灌顶散花。 <lb n="0294c25" ed="T"/>得转法轮菩萨。和尙云。我于南天竺国。散花 <lb n="0294c26" ed="T"/>得此尊。如今无异。异于吾後。弘传总持大教。 <lb n="0294c27" ed="T"/>如我无异。又大历八年。三月上旬。敕于慈 <lb n="0294c28" ed="T"/>恩寺。置方等道场。圣<persName>佛</persName>院和尙。奉<name role="" type="person">慈恩寺</name> <lb n="0294c29" ed="T"/> 敕。置方等道场微僧有二童子。年满二十。堪 <pb n="0295a" xml:id="T50.2057.0295a" ed="T"/> <lb n="0295a01" ed="T"/>授具戒。未敢专擅与出家剃头。伏乞圣慈。许 <lb n="0295a02" ed="T"/>臣归寺。与二童子。幷授戒衣钵。 敕赐刀一 <lb n="0295a03" ed="T"/>口。于靑龙大<persName>佛</persName>殿前。授 敕与和尙二童子剃 <lb n="0295a04" ed="T"/>头。赐袈裟衣钵各两副。度官告住寺。天使和 <lb n="0295a05" ed="T"/>上送至<name role="" type="person">慈恩寺</name>讫。却入内谢 敕。臣一界微 <lb n="0295a06" ed="T"/>僧。谢圣慈赐予二童子出家授戒。衣钵剃刀。 <lb n="0295a07" ed="T"/>官告及天使送至<name role="" type="person">慈恩寺</name>道场。授戒处讫。微 <lb n="0295a08" ed="T"/>僧不勝顶贺。授戒讫。年二十二。又于无畏三 <lb n="0295a09" ed="T"/>藏和尙弟子玄超和尙边。求授大悲胎脏毘 <lb n="0295a10" ed="T"/>卢遮那大瑜伽大教。及苏悉地大瑜伽法。及 <lb n="0295a11" ed="T"/>诸尊瑜伽等法。一一亲垂旨授。又于大兴善 <lb n="0295a12" ed="T"/>寺三藏和尙边。求授金刚顶大瑜伽大教王 <lb n="0295a13" ed="T"/>经法。诸尊瑜伽密印。亲承指示。先师在内所 <lb n="0295a14" ed="T"/>得。恩赐等尽将奉上三藏和尙。充授法之恩。 <lb n="0295a15" ed="T"/>每于阁下。节食邀期。时念凡经数遍。年二十 <lb n="0295a16" ed="T"/>五。特奉恩旨诏命入内。于长生殿。当时有敕 <lb n="0295a17" ed="T"/>唤。对问。师有何功效。夹天云。微僧未有功 <lb n="0295a18" ed="T"/>效。奉 敕便诚当时。唤童子八人。考召加持 <lb n="0295a19" ed="T"/> 恩命所问。尽皆成就转甁合竹。幷得成就。 <lb n="0295a20" ed="T"/> 帝乃大喜。至大历十年。于当寺。别 敕赐 <lb n="0295a21" ed="T"/><name role="" type="person">东塔院</name>一所。置毘卢遮那灌顶道场。七僧持 <lb n="0295a22" ed="T"/>念。至大历十一年。加持代宗皇帝。应时便差。 <lb n="0295a23" ed="T"/> 敕赐紫衣一对。口奏不敢受。应时却进。敕 <lb n="0295a24" ed="T"/>云。朕已赐师紫衣。何得不受。奏云。一界微 <lb n="0295a25" ed="T"/>僧。赐紫不勝顶荷。即合便受。伏缘和尙先皇 <lb n="0295a26" ed="T"/>赐紫。弟子不合与师齐。帝云。师大孝。是朕之 <lb n="0295a27" ed="T"/>错。 敕云。他宗异姓上。存遵奉孝敬之心。于 <lb n="0295a28" ed="T"/>此以後。堪为国师。遂赐褐衣一对。奉 敕加 <lb n="0295a29" ed="T"/>持。花阳公主。三日得差。後于申未之问。公主 <pb n="0295b" xml:id="T50.2057.0295b" ed="T"/> <lb n="0295b01" ed="T"/>忽然不语。 皇帝与宫人等。一向前。和尙奏 <lb n="0295b02" ed="T"/>云。时热。望阶下与宫人等。暂向微僧加持即 <lb n="0295b03" ed="T"/>令得差。其公主便差。言词分明。皇帝大悦。赐 <lb n="0295b04" ed="T"/>绢一百匹。衣一对。谢 敕。臣一界微僧。谢圣 <lb n="0295b05" ed="T"/>慈赐绢及衣。不勝顶贺<note place="inline">三日口奏移公主</note> 大历年中。 <lb n="0295b06" ed="T"/>所有恩赐钱物。一千馀贯。尽修塔下功德。大 <lb n="0295b07" ed="T"/>历十三年。奏请前後两度巡南台。依师所奏。 <lb n="0295b08" ed="T"/>和尙于观音台。持念。夜久之间。大圣观音。于 <lb n="0295b09" ed="T"/>大月轮中。现大身相。光明犹如白日。祥雲皎 <lb n="0295b10" ed="T"/>洁。同时数百千人。遥共瞻礼。大历十三年。 <lb n="0295b11" ed="T"/> 敕长生殿内道场三朝传法灌顶殁故三藏和 <lb n="0295b12" ed="T"/>上。 敕语惠果。三藏和尙殁後。将为<persName>佛</persName>法无 <lb n="0295b13" ed="T"/>去时。闻师学得大法。总在缘国事□和尙所 <lb n="0295b14" ed="T"/>边。授得念诵法门。多有废忘。他日降擧问道。 <lb n="0295b15" ed="T"/>即是师位。大历十三年十月十五日。高李宪 <lb n="0295b16" ed="T"/>诚宣。建中年初。有诃陵国僧辨弘。从本国。将 <lb n="0295b17" ed="T"/>铜钹一具。奉上圣<persName>佛</persName>院。螺两具。铜□甁四。□ <lb n="0295b18" ed="T"/>奉上和尙。充供养。求授胎脏毘卢遮那大法。 <lb n="0295b19" ed="T"/>建中二年。新罗国僧惠日。将本国信物。奉上 <lb n="0295b20" ed="T"/>和尙。求授胎脏金刚界苏悉地等。幷诸尊瑜 <lb n="0295b21" ed="T"/>伽三十本。已来授讫。精通後时。却归本国。廣 <lb n="0295b22" ed="T"/>弘大教。精诚绝粒持念。悉地现前。遂白日冲 <lb n="0295b23" ed="T"/>天竺国王宫中瞻礼。求乞其法。空中□言西 <lb n="0295b24" ed="T"/>大唐国。有秘密法法有<name role="" type="person">靑龙寺</name>。同年新罗国 <lb n="0295b25" ed="T"/>僧悟真。授胎脏毘卢遮那及诸尊持念教法 <lb n="0295b26" ed="T"/>等。至贞元五年。往于中天竺国。大毘卢遮那 <lb n="0295b27" ed="T"/>经梵筴馀经。吐藩国身殁。当院弟子僧義明。 <lb n="0295b28" ed="T"/>義满。義澄。同时于和尙。求授毘卢遮那胎脏 <lb n="0295b29" ed="T"/>苏悉地等经三十本。贞元五年。奉 敕于当 <pb n="0295c" xml:id="T50.2057.0295c" ed="T"/> <lb n="0295c01" ed="T"/>寺大<persName>佛</persName>殿□。令七僧祈雨。第七日夜雨足各 <lb n="0295c02" ed="T"/>赐绢一束。茶十串表谢。奉 敕于右卫。龙迎 <lb n="0295c03" ed="T"/>真身入内。贞元六年四月□曰。奉 敕令僧 <lb n="0295c04" ed="T"/>惠果入内。于长生殿。为国持念。在内七十馀 <lb n="0295c05" ed="T"/>日。放归。每人赐绢三十匹。茶二十串。後乃分 <lb n="0295c06" ed="T"/>番上下。□赐四时衣物。三节料。当年杜相公 <lb n="0295c07" ed="T"/>黄裳韦相公亲诣受灌顶。学持念。再奏请巡 <lb n="0295c08" ed="T"/>台。奉 敕宜依。充<name role="" type="person">观音寺</name>大德。贞元九年。後 <lb n="0295c09" ed="T"/>至十三年。義恒。義一。義政。義□。義操。義雲。 <lb n="0295c10" ed="T"/>智兴。義愍。行坚。圆通。義伦。義播。義润。俗弟 <lb n="0295c11" ed="T"/>子吴殷。开丕等。约五十人学法。贞元十四年。 <lb n="0295c12" ed="T"/>五月大旱。五月上旬。奉 敕祈雨。七日。在内 <lb n="0295c13" ed="T"/>道场。专精持念。祈雨日足。 恩赐绢一束。茶 <lb n="0295c14" ed="T"/>十串。谢。臣僧等。素无功行。天降甘雨。皇帝 <lb n="0295c15" ed="T"/>感化。僧等谢绢及茶。不勝顶贺。贞元十五年。 <lb n="0295c16" ed="T"/>八月下旬。加持皇太子。三日得差。各赐绢二 <lb n="0295c17" ed="T"/>十匹吴绫五十匹。茶二十串。臣等一界微僧。 <lb n="0295c18" ed="T"/>谢圣慈赐绫绢及茶。不勝顶贺。十六年冬十 <lb n="0295c19" ed="T"/>一月十六日。神威军焦护军。请和尙军宅供 <lb n="0295c20" ed="T"/>养。幷和尙写真。装饰送院。十八年。和尙得疾 <lb n="0295c21" ed="T"/>渐重。进状请退。恩命放归。且令寺将息。 朕 <lb n="0295c22" ed="T"/>意欲存终始。赞即不得。其年八月中旬。捨衣 <lb n="0295c23" ed="T"/>钵。付嘱義明等七人授用。贞元十九年。日本 <lb n="0295c24" ed="T"/>国僧空海。奉 敕将摩衲及国信物五百馀 <lb n="0295c25" ed="T"/>贯文。奉上和尙。尽将修饰道场供养。求授大 <lb n="0295c26" ed="T"/>悲胎脏金刚界。幷诸尊瑜伽教法。经五十本。 <lb n="0295c27" ed="T"/>登时见境界梵阿字日月轮。现入口中。贞元 <lb n="0295c28" ed="T"/>二十一年。八月五日。改为永贞元年。十二月 <lb n="0295c29" ed="T"/>十五日。北首掩终。至元和元年正月十七日。 <pb n="0296a" xml:id="T50.2057.0296a" ed="T"/> <lb n="0296a01" ed="T"/>弟子道俗约千馀人。送葬。至孟村龙原大师 <lb n="0296a02" ed="T"/>塔侧。厥後至宝历二年八月二十一日。義一。 <lb n="0296a03" ed="T"/>深达。義丹。浐川之侧。表蔺村。建塔移葬。开 <lb n="0296a04" ed="T"/>成四年。正月十三日。日本国僧圆行。将法衣 <lb n="0296a05" ed="T"/>信物。</p></cb:div> <lb n="0296a06" ed="T"/><cb:div type="w"><p xml:id="pT50p0296a0601"><note place="inline">写本批云</note></p> <lb n="0296a07" ed="T"/><p xml:id="pT50p0296a0701">承安元年<note place="inline">大岁辛卯</note>八月二十五日戌剋书毕</p> <lb n="0296a08" ed="T"/><p xml:id="pT50p0296a0801">中川本也</p> <lb n="0296a09" ed="T"/><p xml:id="pT50p0296a0901">观应元年九月晦日。于东寺西院僧坊。书 <lb n="0296a10" ed="T"/>写之讫。为一具抄中以足之也。</p> <lb n="0296a11" ed="T"/><p xml:id="pT50p0296a1101">大法师跋他罗摩抳</p> <lb n="0296a12" ed="T"/><p xml:id="pT50p0296a1201">一挍了文字多误</p> <lb n="0296a13" ed="T"/><p xml:id="pT50p0296a1301">明历四年<note place="inline">戊戌</note>姑洗中旬加修复毕不可及外 <lb n="0296a14" ed="T"/>见也 <note place="inline">改杲快</note></p> <lb n="0296a15" ed="T"/><p xml:id="pT50p0296a1501">权少僧都 了深</p></cb:div> </body> <back> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0294003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0294003">【原】观应元年写观智院藏本</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>